GUIA PARA OS JOGOS PAN AMERICANOS: O QUE PRECISA SABER

Com a aproximação dos Jogos Pan-Americanos 2015, os passageiros podem esperar ver um aumento no congestionamento do tráfego e trânsito em toda a área de Toronto
Com a aproximação dos Jogos Pan-Americanos 2015, os passageiros podem esperar ver um aumento no congestionamento do tráfego e trânsito em toda a área de Toronto
Com a aproximação dos Jogos Pan-Americanos 2015, os passageiros podem esperar ver um aumento no congestionamento do tráfego e trânsito em toda a área de Toronto
Com a aproximação dos Jogos Pan Americanos 2015, aumenta o congestionamento do tráfego e trânsito em toda a área de Toronto

Com a aproximação dos Jogos Pan-Americanos 2015, os viajantes habituais podem esperar ver um aumento no congestionamento do tráfego e trânsito em toda a área de Toronto.
Para combater o congestionamento, os organizadores dos Jogos estão a pedir aos moradores da Área da Grande Toronto e Hamilton (GTHA) para trabalharem em casa ou mudarem o seu programa de trabalho para evitarem a circulação na estrada durante as horas de ponta. Estes também estão a fazer mudanças temporárias nas principais estradas e a oferecer incentivos para aqueles que apanham os transportes públicos para chegar aos eventos desportivos.

Os organizadores também prepararam um planeador de viagem para ajudar os moradores e turistas, completo com ponteiros Pan Am e tempos de viagem. (http://2015gamestripplanner.ca)
Desde faixas de rodagem dedicadas para quem viaja em grupo (carpool) a passes da TTC gratuitos, aqui fica um guia para o que você precisa saber para se locomover durante os Jogos:

Faixas de rodagem HOV
Em algumas das estradas mais movimentadas da GTHA, uma faixa será convertida numa faixa de rodagem temporária para veículos que têm vários ocupantes – High Occupancy Vehicle (HOV). A medida destina-se a ajudar os atletas e responsáveis a chegar a [e] sair de eventos desportivos, ao mesmo tempo que incentiva a partilha de boleias com a ligeira vantagem de uma faixa dedicada.

Desde o dia 29 de junho, só aqueles que cumprem os seguintes critérios podem usar as HOV entre as 05:00-23:00 horas:
Veículos credenciados pelos Jogos, usados para transporte de atletas, dirigentes, órgãos de comunicação social, etc. (os veículos tiveram que se registar junto de responsáveis dos Pan Am em dezembro, e devem exibir um passe emitido pelos organizadores dos jogos)
Veículos com três ou mais ocupantes (entre 29 de junho – 27 de julho)
Veículos com dois ou mais ocupantes (a partir de 28 de julho – 18 de agosto)
Veículos de emergência
Transportes públicos
Táxis e limousines licenciados
Veículos elétricos com matrículas verdes

Alterações nas estradas
A faixa reversível na Jarvis Street, que alterna entre estar aberta ao tráfego automóvel norte e sul, será usada por veículos (sentido norte) somente até 18 de agosto. Também haverá proibições adicionais de mudança de direção ao longo da Jarvis durante os Jogos, para ajudar a melhorar o fluxo de tráfego.
Parar na Jarvis será proibido entre as 05:00-23:00 horas, diariamente.

Os condutores não terão permissão para virar à esquerda a partir da Lake Shore Boulevard até às ruas Parlament ou Sherbourne, entre 28 de junho – 18 de agosto.
A partir de 8 de julho, a Lake Shore ficará fechada de forma intermitente entre a Parkside Drive e o Ontario Place, para treino dos atletas e familiarização com o percurso.

Estacionamento

Não haverá estacionamento na maioria dos locais dos Pan Am, incluindo as cerimónias de abertura no Rogers Centre.
Nos locais onde o estacionamento está disponível, haverá lugares limitados. Aqueles que preveem conduzir para os eventos são aconselhados a verificar o local online para saber se há lugares de estacionamento disponíveis.
Haverá estacionamento limitado disponível em todas as competições e cerimónias (com bilhetes emitidos) para aqueles com licenças de estacionamento acessível válidas, mas o estacionamento deve ser pré-agendado online ou pelo telefone 1-844-695-4313.

Transporte Público
Os portadores de bilhetes podem usar gratuitamente os sistemas públicos de transporte em toda a GTHA no dia do evento. Aqueles com bilhetes, podem mostrar uma cópia impressa aos operadores de transporte público nas seguintes linhas:
Brampton Transit (Zum)
Burlington Transit
Durham Region Transit
GO Transit
Hamilton Street Railway
Milton Transit, MiWay, Mississauga Transit
Oakville Transit
Toronto Transit Commission
St. Catharines Transit
Welland Transit
York Region Transit, Viva
O acesso ao transporte público só é válido para viagens de e para o evento na data indicada nos bilhetes, e o transporte não está incluído no caso dos bilhetes comprados para o Panamania.
Fonte: CTV News